niedziela, 12 kwietnia 2020

Lublin - ogłoszenia parafialne 12.IV.2020

Sława Isusu Chrystu!


1)  Rozkład celebracji liturgicznych Wielkiego Tygodnia w cerkwi Narodzenia NMP przy al. Warszawskiej w Lublinie przedstawia się następująco:


16.IV.2020 (Wielki Czwartek) 18.00 Jutrznia Męki Pańskiej

17.IV.2020 (Wielki Piątek) 18.00 Nieszpory z wystawieniem Całunu

18.IV.2020 (Wielka Sobota) 18.00 Nieszpory z Liturgią św. Bazylego Wielkiego, po Liturgii poświęcenie pokarmów

19.IV.2029 (Niedziela Zmartwychwstania Pańskiego)

8.45 - Nadhrobne

9.00 - Jutrznia Paschalna

10.00 - Boska Liturgia św. Jana Chryzostoma, po Liturgii poświęcenie pokarmów


12.00 - Boska Liturgia św. Jana Chryzostoma, po Liturgii poświęcenie pokarmów



2)  Zgodnie z ustawą partykularną UKGK w Polsce w Wielką Środę obowiązuje wstrzemięźliwość od pokarmów mięsnych, a w Wielki Piątek również od nabiału (mleko, jaja i pochodne). Zachęca się wiernych do wstrzemięźliwości od pokarmów mięsnych również w pozostałe dni Wielkiego Tygodnia.


3)  UWAGA! Jest możliwość przystąpienia do Spowiedzi św. W tym celu należy umówić się z ks. Jarosławem Storoniakiem (e-mail: proekt@wp.pl ).

Spowiedź odbywać się będzie w cerkwi Narodzenia NMP w Wielki Czwartek (po Jutrzni), Wielki Piątek (po Nieszporach) i w Wielką Sobotę (po Liturgii). Uprzedni kontakt z kapłanem jest potrzebny z uwagi na sytuację epidemiczną w Polsce.


4) Przypominamy o obowiązujących ograniczeniach wynikających ze
 stanu epidemii w Polsce:

a)  dopuszczalna liczba uczestników celebracji liturgicznych wynosi 5 osób - "wyłączając z tego osoby sprawujące posługę";

b) od 16.IV.2020 (Wielki Czwartek!)  "każda osoba w miejscu publicznym będzie musiała nosić maseczkę, szalik czy chustkę, która zakryje zarówno usta, jak i nos". 

5 ) Przypominamy, że w warunkach epidemii wierni są zwolnieni z obowiązku brania udziału w Liturgii  w niedziele i święta. Biskupi UKGK w Polsce w rozporządzeniu z 8.IV.2020 proponują, by ci z wiernych, którzy nie będą fizycznie w cerkwi, korzystali z telewizyjnych bądź internetowych transmisji. Na stronie naszej Parafii w Facebooku transmitowane będą w czasie rzeczywistym wszystkie obrzędy Wielkiego Tygodnia.


6) Co się tyczy święcenia pokarmów, proponują Biskupi osobom, które nie przyjdą do cerkwi, dwa rozwiązania. Pierwszym jest "wirtualne" poświęcenie pokarmów za pośrednictwem transmisji (np. z katedry metropolitalnej przemyskiej w internetowej Twojej TV Przemyśl lub z katedry wrocławskiej w TVP Kultura); po tym, jak kapłan przeczyta modlitwy błogosławieństwa pokarmów, można pokarmy w domu pokropić wodą święconą (jordańską). Drugim rozwiązaniem jest odmówienie przez głowę rodziny lub inną cieszącą się poważaniem osobę modlitwy, której tekst załączamy poniżej (w tym przypadku nie kropimy pokarmów wodą święconą). 
Oto oryginalny tekst rekomendacji naszych Biskupów:


  • Хто не зможе принести до храму паски для посвячення, або буде боятись туди прийти за існуючих обставин, може її посвятити віртуально після Пасхальної Божественної Літургії, яка буде транслюватись on-line в неділю о год. 9.00 за посередництвом інтернетного телебачення Twoja TV Przemyśl – з Перемиського собору, та на каналі TVP KULTURA – з Вроцлавського собору; чи в часі інших прямих телевізійних, радіо- та інтернет-трансляцій Пасхального посвячення пасок. Після молитви на посвячення паски, виголошеної священником, можна у своїх домівках ще покропити паску свяченою йорданською водою.
  • Хто не матиме змоги прийти до парафіяльного храму для посвячення паски, ані освятити її віртуально, може розпочати спільний сніданок у Неділю Пасхи молитвою, текст якої долучається до цього документу. Молитву повинен провести голова родини, або хтось, хто втішається належною пошаною у родині.
A to już tekst samej modlitwy, o której mowa powyżej:


МОЛИТВА ПЕРЕД ПАСХАЛЬНИМ СНІДАНКОМ
(Запалюємо свічку)
В ім’я Отця, і Сина, і Святого Духа. Амінь. (3р.)
(Співаємо тропар Пасхи)
Христос воскрес із мертвих, смертю смерть подолав, і тим, що в гробах, життя дарував. (3р.)
Читання з Першого послання апостола Павла до Корінтян (15, 1-7)
«Пригадую вам, брати, Євангеліє, яке вам проповідував, яке ви і прийняли, в якім і стоїте. Ним ви також спасаєтеся, коли держите його таким, як я вам проповідував; інакше ви увірували надармо. Я-бо вам передав найперше те, що й сам отримав: що Христос умер за наші гріхи згідно з Писанням; що був похований, що воскрес третього дня за Писанням; що явився Кифі, потім дванадцятьом; опісля ж явився більш як п’ятистам братів разом, більшість яких живе й досі, деякі ж померли. Опісля явився Якову, згодом – усім апостолам».
Глава сім’ї читає молитву:

Господи, Ісусе Христе, коли при Тиверіядському морі Ти втретє явився учням після Твого воскресіння, то сказав до них «Ходіть снідати!». Тим ще раз виявив Ти, Чоловіколюбче, Лікарю душ і тіл, турботу про людину, пам’ятаючи про всі її потреби. І нині, прийди невидими Твоїм пришестям до нас, щоб і ми, як учні при Тиверіядському морі, знали, що ти є Господь, Переможець гріха і смерті. Зішли Твоє благословення на всі страви: хліб, м’ясо, сир, масло і яйця, приготовані зі щедрих Божих дарів, і, перебуваючи тут з нами невидимо, подай їх нам так, як роздав Ти хліб і рибу учням. Хай святкування всесвітлого, преславного і спасенного дня Пасхи наповнить нас небесним благословенням, віджене всякий біль і недугу, подаючи всім здоров’я. Бо Ти благий і Чоловіколюбець Бог єси, і Тобі славу возсилаємо, з безначальним Твоїм Отцем, і пресвятим, і благим, і животворящим Духом, нині і повсякчас, і на віки віків. Амінь.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz